Their, There, They’re
Három szó, közel azonos kiejtéssel, eltérő jelentéssel. Az angolban ez a nyelvi jelenség a „homophone” szakszót kapta, ami a „knew” – „new” esetén is igaz.
A their, there, they’re igazán összezavaró trió tud lenni még az angol írók számára is.
Hogyan használjuk őket?
-
„Their”
„their” (övék): A „they” (ők) birtokos esete. Példamondat: “They left their cell phones at home.” – „(Ők) otthon hagyták a telefonjaikat.”A „their” eleve többes számban van, de lehet a sima „his”, vagy „her” (ő) után is alkalmazni, például: “Someone left their book on the table.” – Valaki otthagyta a könyvét az asztalon.
További példamondatok:
Where is their cat? – Hol van a macskájuk?
Are these their pens? – Ezek a tollak az övéké?
Their books are on the table. – A könyveik az asztalon vannak.
This is their room and this is ours. – Ez az ő szobájuk, ez meg a miénk.
What happened to their dog? – Mi történt a kutyájukkal?
-
„There”
„there” (ott): A „there” egy helyre utaló határozószó, jelentése „ott”, vagy „azon a helyen”. Névmásként is használható ez a szó bevezetve a mondatot vagy egy záradékot, mint például: „There is still hope.”
Példamondatok:
- Helyhatározóként az „itt” ellentettjére:
He’s over there. – Ő ott van.
Stop right there. – Állj meg ott!
Do you want to sit here or there? – Ide akarsz ülni, vagy oda?
- Névmásként
There is something strange going on. – Valami furcsa történik.
Is there a phone? – Van itt egy telefon?
- Melléknévként, a személy hangsúlyozására
That guy there seems to be in trouble. - Úgy látszik, hogy ott az a fickó bajban van.
Those there look good. - Azok jól néznek ki.
- Főnévként
From there, we drove to Boston. – Onnan Bostonba vezetünk.
I’m not going in there. – Nem megyek be oda.
-
„They’re”
„they’re” (ők): A „they” és az „are” összevonásból jött létre.
Példamondatok:
They’re mastering the differences between three homophones! – Tanulják a három ’homophone’ közti különbséget.
They’re going to be late. – El fognak késni.
Is that what they’re saying? – Ez az, amiről beszéltek?
I think they’re lying. – Azt hiszem, hazudnak.
If they’re ready, we can go. – Ha készen állnak, mehetünk
I can’t believe they’re not here yet! – Nem hiszem el, hogy nincsenek még itt.
When they’re older, they’ll understand. – Mikor idősebbek lesznek, meg fogják érteni.
Vizsgáljuk meg betűről betűre is!
Ha hirtelen nem tudod, melyik formátum lenne a helyes a mondatodban, érdemes azt a megközelítést alkalmazni, amikor a szavakat felépítő betűket vizsgáljuk:
„Their”: A „their” szóban kiolvashatjuk a „heir”-t (örökös), ami emlékeztethet minket arra, hogy ez egy birtoklást kifejező szó.
„There”: A „there” szóban megtalálhatjuk a „here”- szócskát. Ezért alkalmazhatjuk, amikor valamit elhelyezünk a mondandónkban, szó szerint, vagy átvitt értelemben.
„They’re”: Az aposztróf miatt két szóból tevődik össze: they are.
Tedd próbára a tudásod, helyettesítsd be a megfelelő szót:
Put your coat over ___________.
The party was ___________ idea.
I hope that ____________ having fun.
The children wanted to play __________ game.
The cat ran over ________________.
______________ very tasty cookies
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.